変わり者妻のジャカルタ徒然草

ジャカルタに来てから約1年半。 日々の生活で感じる、日本との文化の違いや新鮮、斬新に感じること等の備忘録として。また、快適に暮らすために今まで考えてきたことを書き起こし、少しでもお役に立てたらと思い。

言葉

最近「へぇ〜」と思ったインドネシア語

ジャカルタ生活が長くなると、 最初は覚える気満々だったインドネシア語も、すっかりやる気が無くなり(笑) しかもどんどん忘れるばかり。 最近は、分からない単語があっても調べず、 メイドさん達に指示する時も 「ini」や 「あの時に使うやつ」 とか、回…

私は勘違いをしていた”Bakmi GM”

色んな所で見かける、インドネシアのファミレス的存在 ”Bakmi GM" ずーーーっと 「バクミ」 って言っていました。 最近になって 正しくは「バミー(バッミー)」 と読むのだと判明。 恥ずかしや・・・ インドネシア人友からツッコまれてしまいました(笑) …

略語大好きな方々其の1 ―SMS等でありがちな略語を読み解くには―

こんにちは。 ジャカルタ滞在が長い方は、タイトルを見ただけでお察し頂けると思うのですが… インドネシアの方々、文字を省略して書くのがお好きなようで。 英語でも、例えば「ASAP」とか「4 ur…」とか色々ありますが、ガンガン使ってくる人は私の周りにはい…

ジャカルタで何語を使う?

引越しが決まった時、まず不安になることの1つが言葉の問題。 私は英語苦手なので尚更感じました。 インドネシア語勉強すべき?それとも英語でいける?さすがに日本語だけじゃダメ?? 結論から言うと…(あくまで主観ですが!!!) 【インドネシア語】 あ…